Graduação Pós-Graduação Pesquisa Extensão Biblioteca Intercâmbios Comunicação A FFLCH  
Skip to Content

JOSÉ ANTONIO ALVES TORRANO

email: 
jtorrano@usp.br
Foto: 
Resumo: 

possui graduação em Letras Clássicas (Português Latim e Grego) pela Universidade de São Paulo (1974), mestrado em Letras (Letras Clássicas) pela Universidade de São Paulo (1980), doutorado em Letras (Letras Clássicas) pela Universidade de São Paulo (1987), e livre docência em Literatura Grega pela Universidade de São Paulo (2001). Atualmente é Professor Titular de Língua e Literatura Grega na Universidade de São Paulo. Autor de "O Sentido de Zeus. O Mito do Mundo e o Modo Mítico de Ser no Mundo" (São Paulo, Roswitha Kempf, 1988 / Iluminuras, 1996) e "A esfera e os dias. Poemas" (São Paulo, Annablume, 2009), publicou ainda os estudos e traduções:, ÉSQUILO - Tragédias (São Paulo, Iluminuras, 2009), ÉSQUILO - Orestéia (São Paulo, Iluminuras, 2004, 3 vols.), EURÍPIDES - Bacas (São Paulo, Hucitec, 1995), EURÍPIDES - Medéia (São Paulo, Hucitec, 1991), ÉSQUILO - Prometeu Prisioneiro (São Paulo, Roswitha Kempf, 1985), HESÍODO - Teogonia (São Paulo, Roswitha Kempf, 1981 / Iluminuras, 2006, 6a. ed.), além de artigos e estudos sobre literatura grega clássica em livros, revistas e periódicos especializados. Trabalha com os seguintes temas: tragédia grega, pensamento mítico e filosofia grega, estudando e traduzindo dos seguintes autores: Homero, Hesíodo, Ésquilo, Eurípides e Platão.

Projeto: 

O mito do heroi e as figurações do poder

Tradução de fontes primárias, elaboração de estudos e inventários iconográficos sobr eo tema do mito do heroi. Realização de publicações e eventos de difusão científica e cultural.

Tragédia grega: estudo e tradução.

Estudo da bibliografia crítica e do texto de tragédias de Ésquilo, Sófocles e Eurípides. Tradução de tragédias.

Áreas: 
Língua e Literatura Grega
Linha de Pesquisa: 

1.A narrativa greco-latino 2.O teatro greco-latino 3.O discurso teórico greco-latino